+:陽光紅茶:+
關於部落格
BLOG目前只以COS更新為主^^"
  • 323412

    累積人氣

  • 18

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

【APH MAD推廣】/も.う.航.海.な.ん.て.し.な.い【手.書.き】









性質:手繪/原創
性向:女性向/米英(親情)
BGM:【不想再戀愛】/槙原敬之






君がいないと 何も できないわけじゃないと

kimi gainaito nanimo dekinaiwakejanaito

並不是沒有你在身邊 我就什麼都做不到


ヤカンを火にかけたけど 紅茶のありかがわからない

yakan wo hi nikaketakedo koucha noarikagawakaranai

想要燒開了壺中的水 卻不知道紅茶放在哪裡

 


ほら朝食も作れたもんね だけどあまりおいしくない

hora choushoku mo tsukure tamonne dakedoamarioishikunai

看吧 偶爾我也會做做早餐 只是並不怎麼好吃

 


君が作ったのなら文句も 思いきり言えたのに

kimi ga tsukutta nonara monku mo omoi kiri ie tanoni

如果是你來做的話 就可以好好數落你一番了

 

 


一緒にいるときはきゅうくつに思えるけど

isshoni irutokihakyuukutsuni omoe rukedo

雖然覺得在一起時有點不太自在

 


やっと自由を手に入れた

yatto jiyuu wo teniire ta

但當我終於得到自由後


 

ぼくはもっと淋しくなった

bokuhamotto sabishi kunatta

卻似乎變得更加寂寞

 

 


さよならと言った君の

sayonarato itsutta kimi no

說著「再見吧」的你

 


気持ちはわからないけど

kimochi hawakaranaikedo

我卻無法理解那樣的心情


いつもよりながめがいい

itsumoyorinagamegaii

雖然比起從前我能看得更遠

 


左に少し とまどってるよ

hidari ni sukoshi tomadotteruyo

但缺失了的左側 卻讓我不知所措

 


もし君に一つだけ 強がりを言えるのなら

moshi kimi ni hitotsu dake tsuyoga riwo ie runonara

若要我說 唯一能對你逞強的

 


もう恋なんてしないなんて 言わないよ絶対

mou koi nanteshinainante iwa naiyo zettai

那就是 絕不說出 不想再戀愛

 

 


2
本並んだ歯ブラシも 一本捨ててしまおう

2 hon naran da haburashi mo ippon sute teshimaou

兩隻並排在一起的牙刷 也丟棄你的那支吧

 


君の趣味で買った服も もったいないけど捨ててしまおう

kimi no shumi de katta fuku mo mottainaikedo sute teshimaou

配合你的品味所買的衣服 雖然覺得可惜但也還是丟了吧

 

 


男らしく いさぎよくと ごみ箱かかえる僕は

otoko rashiku isagiyokuto gomi hako kakaeru bokuha

像男子漢般毫不留戀地 抱著垃圾桶的我

 


他のだれから見ても一番 センチメンタルだろう

hokano darekara mite mo ichiban senchimentaru darou

在其他人眼裡看來 也一定是最傷感的那個吧

 

 


こんなにいっぱいの 君のぬけがら集めて

konnaniippaino kimi nonukegara atsume te

像這樣收集著 你留下的許多東西

 


ムダなものに囲まれて 暮らすのも幸せと知った

muda namononi kakoma rete kura sunomo shiawase to shitta

被這些看似無用的東西包圍著 卻瞭解到這樣生活也是一種幸福

 


 

君あての郵便が ポストに届いてるうちは
kimi ateno yuubin ga posuto ni todoi teruuchiha

在我寫給你的信 寄到郵箱之前

 


かたすみで迷っている

katasumide mayotte iru

我在記憶中的一隅迷失著

 


背中を思って 心配だけど

senaka wo omotte shinpai dakedo

想起你的背影 不禁有點擔心

 

 


2
人で出せなかった答えは

futari de dase nakatta kotae ha

我們兩人所無法得到的解答

 


今度出会える君の知らない誰かと

kondo deae ru kimi no shira nai dareka to

或許你已經與我所不認識的人

 


見つけてみせるから

mitsu ketemiserukara

一起找到了也說不定

 


本当に 本当に 君が大好きだったから

hontou ni hontou ni kimi ga daisuki dattakara

我真的 真的 曾經最喜歡你

 


もう恋なんてしないなんて 言わないよ絶対

mou koi nanteshinainante iwa naiyo zettai

所以請絕對不要說出 不想再戀愛了



>若要以符合歌詞來看的話,「曾經」這詞讓我淚目了T__T


相簿設定
標籤設定
相簿狀態