關於部落格
BLOG目前只以COS更新為主^^"
  • 339811

    累積人氣

  • 4

    今日人氣

    41

    追蹤人氣

【Orange】歌詞(日、中、羅馬)/SMAP




小さな肩に背負い込んだ僕らの未来は
chiisa na kata ni seoi kon da bokura no mirai ha

窄小的肩膀上 背負著我們的未來


ちょうど今日の夕日のように揺れてたのかなぁ。

choudo kyou no yuuhi noyouni yure tetanokanaa .

正好就如同今日的夕陽般搖晃著


イタズラな天気雨がバスを追い越して

itazura na tenkiame ga basu wo oikoshi te

惡作劇般的雨追趕過巴士


オレンジの粒が街に輝いている

orenji no tsubu ga machi ni kagayai teiru

街道上閃耀著橙色的雨滴



遠回りにした自転車の帰り道

toomawari nishita jitensha no kaerimichi

踩著腳踏車繞遠路的歸途


背中にあたたかな鼓動を感じてた

senaka niatatakana kodou wo kanji teta

感受到背後溫暖的鼓動



『さよなら。』と言えば君の傷も少しは癒えるだろう?

( sayonara ) to ie ba kimi no itamo sukoshi ha ie rudarou ?

若說『再見。』的話 你的傷口會多少癒合一些嗎  


『あいたいよ…。』と泣いた声が今も胸に響いている

 ( aitaiyo ....) to nai ta koe ga ima mo mune ni hibii teiru

哭泣說著 『好想見妳...。』 的那聲音至今還迴響在胸中



不器用すぎる二人も季節を越えれば

bukiyou sugiru futari mo kisetsu wo koe reba

笨拙的兩人如果也能跨過這個季節的話   


まだ見ぬ幸せな日に巡り合うかなぁ。
mada minu shiawase na nichi ni meguri au kanaa .

還能在那未預見的 幸福之日 中再邂逅吧



なんとなく距離を保てずにはにかんでは

nantonaku kyori wo tamote zunihanikandeha

不知不覺地因未保持距離而靦腆 


歯がゆい旅路の途中で寝転んだね

ha gayui tabiji no tochuu de ne koron dane

在焦躁不安的旅途中隨意躺下



『さよなら。』と言えば君の傷も少しは癒えるだろう?
( sayonara ) to ie ba kimi no itamo sukoshi ha ie rudarou ?

若說『再見。』的話 妳的傷口會多少癒和一些嗎   


『あいたいよ…。』と泣いた声が今も胸に響いている
 ( aitaiyo ....) to nai ta koe ga ima mo mune ni hibii teiru

哭泣說著『好想見妳...。』 的那聲音至今還迴響在胸中



人波の中でいつかの日が偶然に

hitonami no naka deitsukano nichi ga guuzen ni

在人群中哪一天將偶然地


出会えることがあるのならその日まで…
deae rukotogaarunonarasono nichi made ...

直到那一天相遇的話...



『さよなら。』僕を今日まで支え続けてくれたひと
( sayonara .) boku wo kyou made sasae tsuduke tekuretahito

『再見。』一直支持我至此的人


『さよなら。』今でも誰よりたいせつだと想えるひと
( sayonara .) ima demo dare yoritaisetsudato omoe ruhito

『再見。』即使現在也比誰都重要的人



そして
soshite

然後  


何より二人がここで共に過ごしたこの日
nani yori futari gakokode tomoni sugo shitakono hibi wo

兩人一起在此渡過的這每一天


となりに居てくれたことを僕は忘れはしないだろう

tonarini ite kuretakotowo bokuha wasure hashinaidarou

陪伴在身旁的人 我不會忘卻的



『さよなら。
( sayonara .)

『再見。


消えないように…
kie naiyouni ...

不會消失般的...


ずっと色褪せぬように…
zutto iroase nuyouni ...

永遠不會褪色般的...


『ありがとう。』
(  arigatou . )
 『謝謝 。 』

 

 

相簿設定
標籤設定
相簿狀態