【ライオン】歌詞(日、中、羅馬)/天野月子
優しい陽射し 柔らかな鳥の声
yasashii hizashi yawara kana tori no koe
溫和的陽光 柔和的鳥鳴
空っぽになる あなたの愛した間取り
karappo ninaru anatano itoshi ta madori
按照你的喜好來佈置的房間 已變得空空蕩蕩
剥がれ落ちた ペンキの細かな屑
haga re ochi ta penki no komaka na kuzu
油漆剝落的細小碎屑
ふたつ買った染みのついた皿
futatsu katta shimi notsuita sara
沒洗的成對的盤子
馴染んだそのすべての遊び道具を
najimi ndasonosubeteno asobi dougu wo
把所有這些熟悉的玩具
固く縛り蓋をした
kataku shibari futa woshita
牢牢綁在一起裝起來
広く蘇る部屋
hiroku yomigaeru heya
重新變得寬敞起來的房間
嘘みたいに明るい
uso mitaini akaru i
明亮得很不真實
ライオン
LION
詰くなった檻から出ていくふたり
kitsu kunatta ori kara dete ikufutari
跨出越發狹窄的門檻
ずっと同じように笑っているだろうか
zutto onaji youni waratte irudarouka
我們是否還能一如既往地露出笑容呢
古い写真 今よりわたしは細く
furui shashin ima yoriwatashiha hasoku
舊照片上的我比現在更瘦一些顔の皺も 目蓋の厚さも違う
kao no shiwa mo mabuta no atsusa mo chigau
容顏和眼神也都全然不同
あなたの方は 腰に届くような髪
anatano kaha koshi ni todoku youna kami
你則留著幾乎達到腰的長髮
琥珀色のたてがみに見えた
kohakuiro notategamini mie ta
看起來簡直像是琥珀色的獅子鬃毛
鋭いその視線の裏に潜む
surudoi sono shisen no ura ni hisomu
銳利的視線深處隱藏著
孤独な日々の営みを
kodoku na hibi no itonami wo
孤獨的日子
わたしという絵具で 塗り潰せると思った
watashitoiu enogu de nuritsubuse ruto omotta
曾經以為我能夠填補這一切空白
ライオン
LION詰くなった檻から出ていくふたり
kitsu kunatta ori kara dete ikufutari
跨出越發狹窄的門檻
また似てる人を探してしまうだろうか
mata nite ru hito wo sagashi teshimaudarouka
我們是否還會去尋找同彼此相似的人呢
I love you so much…I love you sorry…I love you so much…Lion..
I love you…I love you sorry…
I love you so much…I love you sorry…I love you so much…Lion..
ライオン
LION
詰くなった檻から出ていくふたり
kitsu kunatta ori kara dete ikufutari
跨出越發狹窄的門檻
もう何処に居てもわたしを捜さないで
mou doko ni ite mowatashiwo sagasa naide
不管身在何處都不要再尋找我了
ライオン
LION
詰くなった檻からあなたを放そう
kitsu kunatta ori kara anatao hanasou
從越發狹窄的門檻 將你解放
ずっと同じように笑っているだろうか
zutto onaji youni waratte irudarouka
我們是否還能一如既往地露出笑容
-
5593
- 0
